Dicas de período composto:
Orações coordenadas - ambas as orações são independentes
Orações subordinadas - uma oração depende da outra
Orações adverbiais - apresenta conjunção adverbial
Orações adjetivas - apresenta pronome relativo (que, o qual, quem, onde, cujo, quanto, como, quando)
Orações substantivas - apresenta conjunção integrante (que, se), pronome interrogativo (quem, qual, quanto) ou advérbio interrogativo (quando, como, onde, por que)
Orações reduzidas - apresentam verbos no infinitivo, gerúndio ou particípio; não possuem conjunção ou pronome relativo - podem ser ligadas por preposição
Conjunções integrantes que e se - podem ser substituídas por isso ou esse
Diferença entre subordinada adverbial causal e coordenada explicativa:
Causal - indica a causa de um fato, pode ser colocada no início do período, introduzida pela conjunção como, apresenta verbo no indicativo, liga-se diretamente à oração principal
Explicativa - explica uma sugestão, ordem ou suposição, tem posição fixa, aparece depois de orações imperativas e optativas e de deduções, é separada por vírgula
Oração subordinada adverbial consecutiva - apresenta a conjunção que e um termo intensivo iniciado pela letra T: tão, tal, tanto ou tamanho.
Diferença entre adversativa e concessiva:
Adversativa - a ideia que prevalece é a da oração introduzida pela conjunção, é coordenada, tem posição fixa
Concessiva - a ideia que prevalece é a da oração principal, é subordinada adverbial, pode ser invertida ou intercalada
Principais conjunções das orações subordinadas adverbiais:
Causal - porque
Consecutiva - tão/tal/tanto/tamanho... que
Condicional - se
Concessiva - embora
Comparativa - como
Conformativa - conforme
Final - para que
Proporcional - à medida que
Temporal - quando
Principais conjunções das orações coordenadas sindéticas:
Aditiva - e, nem
Adversativa - mas, porém
Alternativa - ou, ora
Conclusiva - logo, portanto
Explicativa - pois, porque
Esquema das orações subordinadas substantivas:
Subjetiva - sujeito: verbo de ligação + adjetivo + que, verbo + se + que, verbo + particípio + que e verbo unipessoal + que
Objetiva direta - objeto direto: VTD + que/se
Objetiva indireta - objeto indireto: VTI + preposição + que
Completiva nominal - complemento nominal: substantivo, adjetivo ou advérbio + preposição + que
Predicativa - predicativo: verbo de ligação + que
Apositiva - aposto: dois-pontos, vírgula ou travessão + que
Esquema das orações subordinadas adjetivas:
Explicativas - apresentam vírgula, travessão ou parênteses antes do pronome relativo
Restritivas - não apresentam pontuação antes do pronome relativo
Oração principal - pode colocar ponto final
Oração subordinada - não pode colocar ponto final
A conjunção e, normalmente aditiva, pode apresentar valor adversativo
A conjunção mas é adversativa, enquanto 'mas também' é aditiva
Dica para as orações coordenadas explicativas - ordem, suposição ou sugestão + que, porque, pois ou porquanto
Dicas de funções sintáticas dos pronomes relativos:
Que - sujeito, objeto direto, objeto indireto, complemento nominal, predicativo, agente da passiva, adjunto adverbial
Quem - objeto direto preposicionado, objeto indireto, complemento nominal, agente da passiva, adjunto adverbial
Onde - adjunto adverbial de lugar
Como - adjunto adverbial de modo
Quando - adjunto adverbial de tempo
Quanto - sujeito, objeto direto
Cujo - adjunto adnominal, complemento nominal
Toda vogal idêntica se separa
O tritongo ocorre quando as três vogais ficam juntas e são pronunciadas
O ditongo pode ser representado pelas consoantes L com som de U, funcionando como semivogal, e pela consoante M com som de U ou I
O hiato ocorre - com vogais idênticas, quando o U e o I forem acentuados e precedidos de vogal
Os ditongos vocálicos são representados por am, em, im, om, um, an, en, in, on e un com som nasal
Há três tipos de encontro consonantal:
perfeito - junto
imperfeito - separado
misto - junto e separado
Qu, gu, sc e xc são dígrafos quando o U, o C e o X não forem pronunciados.
Quando o U é pronunciado, QU e GU são ditongos.
Quando o X e o S são pronunciados, SC e XC são encontros consonantais.
Os ditongos decrescentes terminam em som de U ou I, o restante será ditongo crescente.
O ditongo pode ser: nasal - M ou N / oral - resto
As palavras paroxítonas terminadas em ditongo também podem ser proparoxítonas
Não se separa sílaba confiando apenas no som, toda sílaba deve ter vogal
Des, dis, trans, bis, hiper, inter, super e sub
Depois do prefixo vem consoante - fica inteiro na sílaba anterior
Depois do prefixo vem vogal - a última letra pula para a próxima sílaba
RR, SS, SC, SÇ e XC se separam, LH, CH, NH, QU e GU não se separam
Quando a vogal I estiver entre duas vogais, sendo que a última vogal deve ser A ou O, estas ficam sozinhas
No plural dos verbos crer, dar, ler e ver, acrescenta-se o M e retira o acento
Os ditongos éi, ói e éu são acentuados apenas nas oxítonas e nos monossílabos, não nas paroxítonas
ter e vir - sem acento no singular e circunflexo no plural / derivados - acento agudo no singular e circunflexo no plural
oxítona / terminada em / acento
A, E, O, EM, ENS / tem
paroxítona / terminada em / acento
A, E, O, EM, ENS / não tem
o resto / tem
Palavras 'maldosas'
ruim, cateter, ureter, nobel, mister, recém, refém - oxítonas
austero, aziago, filantropo, rubrica, ibero, pudico, recorde, epifania - paroxítonas
ínterim, ímprobo, bávaro, crisântemo, aerólito, aríete, monólito, trânsfuga, arquétipo - proparoxítonas
Interim (oxítona) é como os mineiros pronunciam inteirinho
Oxítonas terminadas em I e U só levam acento se houver hiato
Diminutivos terminados em zinho / zinha e advérbios terminados em mente não levam acento
Usa-se SS: CED > CESS, GRED > GRESS, PRIM > PRESS, TIR > SSÃO, MET > MISS ou MESS
Verbos terminados em: UAR - a terceira pessoa termina em E / UIR - a terceira pessoa termina em I
onde - parado / aonde - movimento
por que - pergunta / relativo: pelo qual
porque - resposta / explicação
por quê - fim de frase
porque - motivo / razão
mal - bem / logo que / doença
mau - bom
Usa-se S: em adjetivos terminados em oso, osa, após ditongo, nos verbos pôr, querer e usar, nos sufixos esa, isa, ês e ense, em derivadas de primitivas com S, nos sufixos ASE, ESE, ISE e OSE, exceto deslize, gaze, treze e fezes
Usa-se: NS nas palavras derivadas de vocábulos com ND, RT nas derivadas de vocábulos com RS, PULS nas derivadas de vocábulos com PEL e CURS nas derivadas de vocábulos com CORRER
Cuidado com: catequese - catequizar / síntese - sintetizar / hipnose - hipnotizar / batismo - batizar / ênfase - enfatizar
Usa-se G: nas terminações ÁGIO, ÉGIO, ÍGIO, ÓGIO e ÚGIO, nos substantivos terminados em GEM, exceto pajem, lajem e lambujem, nas derivadas de primitivas com G
Usa-se J: nos verbos terminados em JAR, nas derivadas de primitivas com J e nas palavras de origem tupi, árabe ou africana
Usa-se X: após ditongo - exceto recauchutar e guache, após EN - exceto encher, encharcar, enchumaçar e derivados e ME - exceto mecha, nas palavras indígenas e africanas e nas palavras inglesas aportuguesadas
Usa-se Ç: em palavras derivadas de vocábulos terminados em TO, TOR e TIVO, nos substantivos derivados de verbos de ação terminados em AR, nos derivados de verbos que perderam o R, nos substantivos derivados de verbos terminados em TER, TORCER e UZIR
homônimo - mesmo som, mas escrita e sentidos diferentes, mesma escrita, mas som e sentidos diferentes, mesmo som e escrita e sentidos diferentes
força - substantivo / força - verbo
são - verbo ser / são - forma reduzida de santo
senso - juízo / censo - recenseamento
parônimo - sentidos diferentes, som e escrita parecidas
docente - professor / discente - aluno
discriminar - diferenciar, especificar / descriminar - inocentar, descriminalizar
a fim - finalidade, vontade ou interesse / afim - semelhante, parente por afinidade ou função matemática
Com XC - exceção, excepcional, exceder, excelente, excêntrico, exceto, excesso
tampouco - nem / tão pouco - muito pouco
senão - 'caso contrário', 'a não ser', 'mas sim' ou defeito / se não - caso não
ao invés de - ao contrário de / em vez de - em lugar de
a princípio - no começo, inicialmente / em princípio - em tese, teoricamente / por princípio - por convicção
ao encontro de - a favor de, na direção de / de encontro a - contra, em sentido contrário
todo - qualquer / todo o - inteiro
conflito - confusão / confronto - enfrentamento
Figuras de linguagem
metáfora - sentido figurado
Se houver conectivo, não ocorre metáfora, e sim comparação
metonímia - troca
perífrase - apelido
catacrese - nomeia objetos / ações
sinestesia - sentidos humanos
antítese - antônimo
paradoxo - ilógico
eufemismo - suavização
ironia - contrário
hipérbole - exagero
gradação - sequência
prosopopeia - humanizar seres
apóstrofe - chamar
elipse - omissão
zeugma - omissão de verbo
polissíndeto - várias conjunções
assíndeto - sem conjunção
hipérbato - inversão
anáfora - repetição
silepse - concordância diferente
pleonasmo - redundância
aliteração - trava-línguas
assonância - rima vocálica
paronomásia - trocadilho
onomatopeia - sons
Elementos da comunicação:
emissor - produz a mensagem
receptor - recebe a mensagem
mensagem - conteúdo transmitido pelo emissor
canal - meio pelo qual circula a mensagem
referente - assunto ou situação a que a mensagem se refere
código - instrumentos usados na transmissão da mensagem
Intenções na comunicação:
emocionar / convencer alguém / informar algo / explicar uma palavra ou texto / iniciar ou finalizar uma conversa / enfeitar a linguagem
Funções da linguagem:
emotiva ou expressiva - expressa o estado de espírito do emissor, usa 1ª pessoa, interjeições, reticências, ponto de exclamação e adjetivos: poema, letra de música, cordel, novela, carta pessoal, biografia, memória, depoimento, entrevista
conativa, apelativa ou imperativa - busca convencer o interlocutor, usa 2ª pessoa, vocativo e imperativo: propaganda, discurso político, sermão religioso, livro de horóscopo e autoajuda, oração, prece
referencial, denotativa ou informativa - busca informar, linguagem objetiva, 3ª pessoa e ordem direta, textos claros e informativos, faz referência a acontecimentos, pessoas, conta a realidade dos fatos: revista, jornal, telejornal, livro didático, documento oficial, artigo científico, redação, correspondência comercial
metalinguística - a linguagem explica ela mesma: dicionário, gramática, programa de TV que fala sobre televisão
fática - busca a interação entre falantes, abertura, manutenção e encerramento do canal: cumprimento, saudação, despedida, vinheta, conversa telefônica
poética ou estética - usa recursos criativos da língua, figuras de linguagem e linguagem conotativa: texto literário, publicitário e letra de música, piada, trocadilho, história em quadrinhos
Vícios de linguagem:
solecismo - erro de sintaxe (concordância, regência ou colocação pronominal)
barbarismo - erro de grafia, pronúncia, acentuação ou flexão, e emprego inadequado de homônimos ou parônimos
pleonasmo vicioso ou tautologia - redundância desnecessária, não intencional e sem valor estilístico
ambiguidade - dupla interpretação
cacofonia ou cacófato - união de duas ou mais palavras, formando uma terceira de sentido desagradável e inconveniente
eco - repetição de palavras com a mesma terminação
arcaísmo - palavra ou expressão já ultrapassada
estrangeirismo - uso excessivo e desnecessário de palavras estrangeiras
colisão - repetição de consoantes em sequência
hiato - repetição de vogais em sequência
plebeísmo - uso de gírias e palavras / expressões informais
gerundismo - uso excessivo e desnecessário do gerúndio
preciosismo - linguagem extremamente rebuscada
parequema - sílaba final e inicial iguais em palavras seguidas
queísmo - uso excessivo e desnecessário do pronome que
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Commented