1) A questão que se põe é saber qual a forma correta: "Ele já havia imprimido" ou "Ele já havia impresso?".
2) Há verbos – e com frequência no particípio passado – que apresentam duas ou mais formas equivalentes: aceitado, aceito e aceite (aceitar), imprimido e impresso (imprimir), pegado e pego (pegar), acendido e aceso (acender), elegido e eleito (eleger), entregado e entregue (entregar), suspendido e suspenso (suspender), isentado e isento (isentar), findado e findo (findar), expulsado e expulso (expulsar), imergido e imerso (imergir), emergido e emerso (emergir), enxugado e enxuto (enxugar), concluído e concluso (concluir), defendido e defeso (defender), prendido e preso (prender), soltado e solto (soltar), salvado e salvo (salvar), segurado e seguro (segurar), limpado e limpo (limpar), pagado e pago (pagar), ganhado e ganho (ganhar), gastado e gasto (gastar), vagado e vago (vagar), fixado e fixo (fixar), misturado e misto (misturar), sujeitado e sujeito (sujeitar), murchado e murcho (murchar), benzido e bento (benzer), morrido e morto (morrer), matado e morto (matar), expressado e expresso (expressar), exprimido e expresso (exprimir), rompido e roto (romper), frigido e frito (frigir), inserido e inserto (inserir), tingido e tinto (tingir). São denominados verbos abundantes.
3) Nesses casos de verbos abundantes, a forma normal, mais longa e mais de acordo com as regras de derivação constitui o particípio passado regular (assim, entregado, benzido e extinguido); a outra forma, mais compacta, é o particípio passado irregular (assim, entregue, bento e extinto).
4) Quanto à sistematização do emprego das formas de tais verbos abundantes, pode-se dizer que com os verbos ter e haver (formando tempos compostos na voz ativa), usa-se normalmente o particípio passado regular. Exs.: a) "Ele tinha acendido o fogo"; b) "Ele havia acendido o fogo".
5) Já com o verbo ser (formando voz passiva) e com o verbo estar, usa-se normalmente o particípio passado irregular. Exs.: a) "O fogo fora aceso por ele"; b) "O fogo estava aceso".
6) Para não se radicalizar no assunto, vale lembrar a ponderada observação de Luiz Antônio Sacconi: "em alguns casos a língua moderna tem mudado essa regra, preferindo o uso dos irregulares com ter e haver". Exemplifica tal autor com frito, ganho, gasto, pago e salvo, com os quais tem havido completo desprezo dos particípios passados regulares.
7) De modo especial para os exemplos inicialmente postos: a) "Ele já havia imprimido a minuta" (correto); b) "Ele já havia impresso a minuta" (errado); c) "Ele já tinha imprimido a minuta" (correto); d) "Ele já tinha impresso a minuta" (errado); e) "A minuta foi imprimida por ele" (errado); f) "A minuta foi impressa por ele" (correto); g) "A minuta já estava imprimida" (errado); h) "A minuta já estava impressa" (correto).
Imprimir só possui duplo particípio no sentido de fazer impressão gráfica, publicar, estampar, gravar. No sentido de incutir, infundir, produzir movimento, não é abundante, ou seja, só possui o particípio em ido, usado com qualquer auxiliar: Foi imprimida enorme velocidade ao veículo.
2) Há verbos – e com frequência no particípio passado – que apresentam duas ou mais formas equivalentes: aceitado, aceito e aceite (aceitar), imprimido e impresso (imprimir), pegado e pego (pegar), acendido e aceso (acender), elegido e eleito (eleger), entregado e entregue (entregar), suspendido e suspenso (suspender), isentado e isento (isentar), findado e findo (findar), expulsado e expulso (expulsar), imergido e imerso (imergir), emergido e emerso (emergir), enxugado e enxuto (enxugar), concluído e concluso (concluir), defendido e defeso (defender), prendido e preso (prender), soltado e solto (soltar), salvado e salvo (salvar), segurado e seguro (segurar), limpado e limpo (limpar), pagado e pago (pagar), ganhado e ganho (ganhar), gastado e gasto (gastar), vagado e vago (vagar), fixado e fixo (fixar), misturado e misto (misturar), sujeitado e sujeito (sujeitar), murchado e murcho (murchar), benzido e bento (benzer), morrido e morto (morrer), matado e morto (matar), expressado e expresso (expressar), exprimido e expresso (exprimir), rompido e roto (romper), frigido e frito (frigir), inserido e inserto (inserir), tingido e tinto (tingir). São denominados verbos abundantes.
3) Nesses casos de verbos abundantes, a forma normal, mais longa e mais de acordo com as regras de derivação constitui o particípio passado regular (assim, entregado, benzido e extinguido); a outra forma, mais compacta, é o particípio passado irregular (assim, entregue, bento e extinto).
4) Quanto à sistematização do emprego das formas de tais verbos abundantes, pode-se dizer que com os verbos ter e haver (formando tempos compostos na voz ativa), usa-se normalmente o particípio passado regular. Exs.: a) "Ele tinha acendido o fogo"; b) "Ele havia acendido o fogo".
5) Já com o verbo ser (formando voz passiva) e com o verbo estar, usa-se normalmente o particípio passado irregular. Exs.: a) "O fogo fora aceso por ele"; b) "O fogo estava aceso".
6) Para não se radicalizar no assunto, vale lembrar a ponderada observação de Luiz Antônio Sacconi: "em alguns casos a língua moderna tem mudado essa regra, preferindo o uso dos irregulares com ter e haver". Exemplifica tal autor com frito, ganho, gasto, pago e salvo, com os quais tem havido completo desprezo dos particípios passados regulares.
7) De modo especial para os exemplos inicialmente postos: a) "Ele já havia imprimido a minuta" (correto); b) "Ele já havia impresso a minuta" (errado); c) "Ele já tinha imprimido a minuta" (correto); d) "Ele já tinha impresso a minuta" (errado); e) "A minuta foi imprimida por ele" (errado); f) "A minuta foi impressa por ele" (correto); g) "A minuta já estava imprimida" (errado); h) "A minuta já estava impressa" (correto).
Imprimir só possui duplo particípio no sentido de fazer impressão gráfica, publicar, estampar, gravar. No sentido de incutir, infundir, produzir movimento, não é abundante, ou seja, só possui o particípio em ido, usado com qualquer auxiliar: Foi imprimida enorme velocidade ao veículo.
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Commented