1) Um leitor verificou que o autor destas linhas pertence a uma academia de letras jurídicas. E, a partir dessa leitura, faz duas indagações: a) o correto é ribeirãopretano ou ribeirãopretense?; b) a grafia é com hífen ou sem?
2) Um adjetivo como esse, denominado pátrio, é conceituado por Aurélio Buarque de Holanda Ferreira como aquele "que se refere a continente, país, região, estado, cidade, província, vila, povoado".1 Com ligeira alteração de significado, pode ele também ser denominado adjetivo gentílico ou relativo, sendo que este se refere apenas a uma raça ou a um povo. Assim, baseado em Celso Cunha, Luiz Antônio Sacconi afirma que israelense é adjetivo pátrio, enquanto israelita é um gentílico.
3) É nessa esteira que vem a pergunta do leitor: quem nasce em Ribeirão Preto é o quê? E, em seguida: os elementos desse adjetivo composto são separados por hífen ou não?
4) Tudo isso, na prática, significa escolher entre as formas de extenso rol de possibilidades teóricas: ribeirãopretano, ribeirão-pretano, ribeirãopretense, ribeirão-pretense, ribeiropretano, ribeiro-pretano, ribeiropretense, ribeiro-pretense, riberopretano, ribero-pretano, riberopretense, ribero-pretense.
5) Para isso, em primeiro lugar, é importante estabelecer o princípio de que a lei delega à Academia Brasileira de Letras a autoridade para definir quais são os vocábulos que integram oficialmente nosso léxico, e ela exerce essa delegação por via da edição do Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa. Essa autoridade abrange também definir a grafia dos vocábulos, sua pronúncia, gênero, categoria gramatical, etc.
6) Com essa premissa, releva anotar, em continuação, que o VOLP registra apenas as seguintes grafias para o adjetivo gentílico buscado pelo leitor: ribeirão-pretano, ribeirão-pretense e ribeiro-pretano.2
7) Faça-se, então, uma primeira observação. Pelos critérios adotados pelo Acordo Ortográfico de 2008 – que não cabe nesta oportunidade discutir ou polemizar – todas as formas registradas pelo VOLP como corretas trazem hífen, de modo que se excluem as possibilidades de junção dos dois elementos sem o mencionado sinal diacrítico.
8) Adicione-se uma segunda observação. Essas são as formas de grafia autorizadas para o mencionado vocábulo, sem outras possibilidades. Pode-se argumentar que, tecnicamente, nada impediria a admissão, por exemplo, de ribeiro-pretense. Todavia, se o VOLP não a autoriza, essa forma não existe no idioma. Pode ser que, em futura edição, a ABL venha a absorvê-la e adotá-la como correta. Então se haverá de inseri-la no léxico oficial. Não, porém, por agora.
9) E se ultime com uma terceira observação, a partir do seguinte fato: Aurélio Buarque de Hollanda Ferreira não registra ribeirão-pretense3, e o dicionário da Melhoramentos traz ribero-pretano.4 Ou seja: o primeiro omite forma registrada pelo VOLP, enquanto o segundo faz constar outra não adotada por ele. Sem demérito para o inestimável trabalho desempenhado, no campo da ciência, em prol do vernáculo, pelos dicionaristas, é importante fixar que eles não detêm a autoridade legal para definir as questões do idioma, e sim a ABL. Desse modo, em caso de divergência, há de prevalecer o que esta última diz e determina.
2) Um adjetivo como esse, denominado pátrio, é conceituado por Aurélio Buarque de Holanda Ferreira como aquele "que se refere a continente, país, região, estado, cidade, província, vila, povoado".1 Com ligeira alteração de significado, pode ele também ser denominado adjetivo gentílico ou relativo, sendo que este se refere apenas a uma raça ou a um povo. Assim, baseado em Celso Cunha, Luiz Antônio Sacconi afirma que israelense é adjetivo pátrio, enquanto israelita é um gentílico.
3) É nessa esteira que vem a pergunta do leitor: quem nasce em Ribeirão Preto é o quê? E, em seguida: os elementos desse adjetivo composto são separados por hífen ou não?
4) Tudo isso, na prática, significa escolher entre as formas de extenso rol de possibilidades teóricas: ribeirãopretano, ribeirão-pretano, ribeirãopretense, ribeirão-pretense, ribeiropretano, ribeiro-pretano, ribeiropretense, ribeiro-pretense, riberopretano, ribero-pretano, riberopretense, ribero-pretense.
5) Para isso, em primeiro lugar, é importante estabelecer o princípio de que a lei delega à Academia Brasileira de Letras a autoridade para definir quais são os vocábulos que integram oficialmente nosso léxico, e ela exerce essa delegação por via da edição do Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa. Essa autoridade abrange também definir a grafia dos vocábulos, sua pronúncia, gênero, categoria gramatical, etc.
6) Com essa premissa, releva anotar, em continuação, que o VOLP registra apenas as seguintes grafias para o adjetivo gentílico buscado pelo leitor: ribeirão-pretano, ribeirão-pretense e ribeiro-pretano.2
7) Faça-se, então, uma primeira observação. Pelos critérios adotados pelo Acordo Ortográfico de 2008 – que não cabe nesta oportunidade discutir ou polemizar – todas as formas registradas pelo VOLP como corretas trazem hífen, de modo que se excluem as possibilidades de junção dos dois elementos sem o mencionado sinal diacrítico.
8) Adicione-se uma segunda observação. Essas são as formas de grafia autorizadas para o mencionado vocábulo, sem outras possibilidades. Pode-se argumentar que, tecnicamente, nada impediria a admissão, por exemplo, de ribeiro-pretense. Todavia, se o VOLP não a autoriza, essa forma não existe no idioma. Pode ser que, em futura edição, a ABL venha a absorvê-la e adotá-la como correta. Então se haverá de inseri-la no léxico oficial. Não, porém, por agora.
9) E se ultime com uma terceira observação, a partir do seguinte fato: Aurélio Buarque de Hollanda Ferreira não registra ribeirão-pretense3, e o dicionário da Melhoramentos traz ribero-pretano.4 Ou seja: o primeiro omite forma registrada pelo VOLP, enquanto o segundo faz constar outra não adotada por ele. Sem demérito para o inestimável trabalho desempenhado, no campo da ciência, em prol do vernáculo, pelos dicionaristas, é importante fixar que eles não detêm a autoridade legal para definir as questões do idioma, e sim a ABL. Desse modo, em caso de divergência, há de prevalecer o que esta última diz e determina.
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Commented